7973 NW 21st ST. Doral, Florida, 33122–1639

(+57) 316 525 0887

CourierBOX, marca comercial de servicios de Dirección Física Internacional, empresa Colombiana, conformado por varias compañías que prestan servicios logísticos al comercio internacional desde 1978. Cuenta con operaciones propias en Suramérica.

Contacto

Bogotá-Colombia
Av.eldorado 96j-66 Ofic: 318
servicioalcliente@courierbox.com
(+57) 316 525 0887

Síguenos

CourierBOX

CourierBOX, marca comercial de servicios de Dirección Física Internacional, conformado por varias compañías que prestan servicios logísticos al comercio internacional desde 1978. Cuenta con operaciones propias y una red de agentes en varios países de Suramérica.

Contacto

Bogotá-Colombia
Principal: Av.eldorado 96j-66 ofic: 318
servicioalcliente@courierbox.com
(+57) 316 525 0887

Síguenos

Derechos-Términos
y Políticas

1. Derechos-de-usuario

* Como cliente de COURIERBOX y conforme a las normas legales vigentes, Usted tiene derecho a presentar peticiones, quejas y reclamos (PQR) y solicitudes de indemnización, en forma verbal o escrita, o mediante la página Web.

* La presentación de PQR y la solicitud de indemnización no requieren de presentación personal ni intervención de abogado y serán tramitadas según las normas (leyes, decretos, resoluciones, etc.) que al respecto señalen las autoridades colombianas.

* COURIERBOX recibe, atiende, tramita y responde la PQR y la solicitud de indemnización de la misma manera en que fue presentada, dentro de los términos establecidos para ello y otorgando los recursos previstos.
* Relación de canales disponibles para presentar una PQR o una solicitud de indemnización:

  • A través de la página web www.courierbox.com
  • Líneas telefónicas (+601) 379 1000.

Con el fin de ofrecer un mejor servicio y de dar cumplimiento a la Resolución 3038 de 2011 de la Comisión de Regulación de Comunicaciones -CRC-, COURIERBOX informa cuál es la normatividad vigente en materia de protección a los derechos de los usuarios de los servicios postales, poniéndola a disposición para consulta, así como el Manual de Peticiones, Quejas y Reclamos (PQR) y Solicitudes de Indemnización.

LINKS DE LAS NORMATIVAS

DIAN MODALIDAD DE TRAFICO POSTAL Y ENVIOS UREGENTES


  • Política Peticiones, Quejas, Recursos (PQR) y Solicitudes de Indemnización: Artículo 21. PQR. Los usuarios de los servicios postales tienen derecho a presentar PQR relacionados con la prestación del servicio postal contratado. Por su parte, los operadores postales tienen la obligación de recibir, atender, tramitar y responder las PQR presentadas por sus usuarios. El trámite de las PQR se regirá por las normas relativas al derecho de petición, consa­gradas en el Código de Procedimiento Administrativo y de lo Contencioso Administrativo. Contra las decisiones que resuelvan las PQR de los usuarios, proceden los recursos de reposición y, en subsidio, de apelación dentro de los diez (10) días hábiles siguientes a la notificación de las mismas y deberán ser tramitados y resueltos de conformidad con las reglas del Código de Procedimiento Administrativo y de lo Contencioso Administrativo. ARTÍCULO 25. TÉRMINO PARA PRESENTAR LAS PQR Y SOLICITUDES DE INDEMNIZACIÓN. Los usuarios de los servicios postales podrán presentar PQR en cualquier momento. Las solicitudes de indemnización por la pérdida, expoliación o avería, deberán ser presentadas por el remitente dentro de los diez (10) días calendario siguientes a la recepción del objeto postal cuando se trate de servicios nacionales, y seis (6) meses cuando se trate de servicios internacionales. Las solicitudes de indemnización por expoliación o avería deberán ser presentadas por el usuario destinatario, dentro de los cinco (5) días hábiles siguientes al recibo del objeto postal. El operador postal no se encuentra obligado a indemnizar al usuario por las solicitudes que sean presentadas por fuera de los términos dispuestos en el presente artículo. Parágrafo: Cuando el tiempo de entrega contratado del objeto postal para servicios nacionales sea mayor a diez (10) días hábiles, el usuario remitente sólo podrá presentar la solicitud de indemnización una vez haya transcurrido dicho tiempo contratado Para formular su PQR diligencie el formulario Aquí.

2. Contrato de servicios de transporte

1 – SERVICIOS EN GENERAL: Este contrato de servicio de transporte internacional se establece entre COURIER BOX LLC y LA AGENCIA PAIS (denominado en lo sucesivo “CourierBOX”) y el suscriptor (en lo sucesivo denominado “Cliente”). El servicio consiste en que COURIERBOX le proporciona al Cliente una “dirección física” para que direccione hacia ella la entrega de sus compras hechas por Internet o cualquier otra mercancía; en esta dirección en Doral, Florida, EE.UU. (denominada “Suite”) COURIERBOX hace la recepción, clasificación y consolidación de las mercancías, y su posterior envío al país de destino del Cliente, lo cual incluye las acciones necesarias para el manejo de aduana, así como la entrega final local en la dirección que fue registrada por el Cliente en la página de afiliación. Igualmente se le asignará al Cliente una “Dirección Postal” o P.O. Box para la recepción y posterior transporte de documentos, revistas y catálogos -diferentes a paquetes- que a esa dirección le lleguen. Al utilizar una dirección postal en los Estados Unidos, el afiliado está expuesto a recibir correspondencia no solicitada en su P.O. Box, y por lo tanto es responsable de todos los costos asociados con el transporte de la misma a su país de residencia. Por tal razón, COURIERBOX no se considerará responsable por los costos relacionados con el correo no solicitado. Adicionalmente el Cliente podrá determinar el momento de la entrega del paquete. 2 – PAGOS Y COSTOS. 2.1 MODALIDAD DE PAGO: El Cliente autoriza a COURIERBOX, y/o a su representante en cada país, a cobrarle los gastos del envío de acuerdo con las siguientes modalidades de pago: a) Por anticipado, con cargo automático a su tarjeta de crédito, b) Contra entrega, con cargo a su tarjeta de crédito, c) Contra entrega, en efectivo en moneda local. Igualmente el Cliente autoriza a COURIERBOX por este mismo medio a cobrar cargos incidentales -directos e indirectos- asociados con el manejo de las compras, tales como impuestos aduanales, manejo aduanal, almacenaje, manejos especiales, re-empaque, cualquier otro cargo que se genere por concepto del envío de la mercancía. Nota: COURIERBOX no será responsable por posibles retrasos causados por vencimiento, negación o anulación de tarjetas de crédito. Si después de noventa (90) días a partir de la llegada del envío a nuestro almacén en Doral, Florida COURIERBOX no logra obtener una aprobación para cargo a la tarjeta de crédito registrada, y el Cliente no ha proporcionado otra tarjeta de crédito válida, el paquete se considerará en abandono y pasará a ser propiedad de COURIERBOX, quien podrá decidir si lo desecha, lo vende o lo devuelve al vendedor. 2.2 COSTOS: Los costos de transporte que se relacionan enseguida serán cargados de acuerdo con el medio de pago utilizado por el cliente. a) El pago de la cuota anual (si aplica) por la asignación de la dirección física y postal. Cada año, la cuota anual será cargada automáticamente a la tarjeta de crédito del cliente, por renovación de la membresía. El número de Suite estará disponible para el Cliente en el momento de realizar la afiliación, y el valor de la membresía (si aplica) será cobrado con el primer envío. b) Los gastos de flete para el traslado de las mercancías y/o correspondencia (revistas, catálogos, etc.) desde la dirección física en Doral hasta el domicilio del Cliente, de acuerdo con las tarifas establecidas por COURIERBOX para cada país. Las tarifas listadas en las páginas de cada país, están sujetas a cambio sin previo aviso; no obstante, COURIERBOX hará esfuerzos por comunicar cualquier cambio realizado 15 días previo a su aplicación. Envíos para entrega en algunas regiones o ciudades que no sean la capital del país están sujetos a cargos adicionales. c) Peso Volumen: Las tarifas de flete son aquellas vigentes a la fecha de inscripción del Cliente a este contrato. Todos los envíos están sujetos a ser cobrados por el peso volumétrico, que se calcula de la siguiente manera: Largo x Ancho x Alto x 2,54 / 6.000 para medidas en centímetros, y Largo x Ancho x Alto /166 para medidas en pulgadas. Las tarifas de flete podrán ser modificadas en caso que fluctúe el costo de los fletes internacionales. d) Gastos de Seguro. Los envíos del Cliente estarán amparados por una póliza de seguros contratada por COURIERBOX o su representante en el país de destino, la cual estará limitada a una cobertura de US$9.00/lb. hasta un máximo de US$100 (cien dólares); éste no cubre mercancías frágiles o de naturaleza delicada, tal como lo establece el Convenio de Varsovia. Si la mercancía tiene un valor superior a USD100 (cien dólares), COURIERBOX cobrará un porcentaje -que varía según el país de destino-, sobre el valor declarado o notificado por el Cliente, con un deducible del 10%. Si por alguna razón el cliente decide no tomar el seguro, COURIERBOX no asumirá indemnizaciones por un monto mayor a USD100 (cien dólares). El Cliente entiende y acepta que esa cobertura tendrá un valor máximo de USD2.000. El Cliente es responsable de obtener un seguro adicional para cubrir los valores que excedan los USD2.000. y de obtener información acerca de los productos que no sean asegurables. En caso de surgir cualquier duda relativa a los productos de seguros, el Cliente deberá contactarse con Servicio al Cliente de COURIERBOX o su representante en el país de destino del envío. e) Gastos de Manejo y Liberación: Cuando el paquete ingresa al país destino puede generar impuestos de nacionalización, costos aduaneros, manejos aduanales de acuerdo a cada país. El Cliente autoriza a que estos costos sean cargados a través del medio de pago escogido en el momento de la afiliación. 3 – RELACIÓN DE CARGOS: COURIERBOX pondrá a disposición del Cliente, bajo previa petición razonable, la documentación en donde se relacionan los costos que son objeto de cargos a las tarjetas de crédito. 4 – PERMISO Y AUTORIZACIÓN: El Cliente otorga poder a COURIERBOX para aceptar correo, documentos, mercancía o cualquier paquete dirigido al Cliente. El Cliente otorga el permiso y autorización a COURIERBOX para llevar a cabo los procedimientos necesarios, tales como la apertura y la verificación del contenido de los paquetes para verificar que estén completos, que no haya daños de mercancías, completar formularios postales o de aduanas con el propósito de enviar el correo, documentos y/o mercancías a la dirección definitiva informada por el Cliente. El Cliente acepta que COURIERBOX no se considerará responsable de las reclamaciones en su contra por la recepción, manipulación, consolidación y/o envío de correo, salvo en los casos en que se demostrara que algún funcionario de COURIERBOX hubiera actuado de manera fraudulenta o negligente. 5- TÉRMINOS DEL SERVICIO DE ENTREGA DE USPS: El cliente acepta los términos del servicio de entrega de correspondencia del correo de los Estados Unidos (USPS), expresados en la planilla 1583 que presentamos a continuación: “In consideration of delivery of my or our (firm) mail to the agent named below, the addressee and agent agree: (1) the addressee or the agent must not file a change of address order with the Postal Service™ upon termination of the agency relationship; (2) the transfer of mail to another address is the responsibility of the addressee and the agent; (3) all mail delivered to the agency under this authorization must be prepaid with new postage when redeposited in the mails; (4) upon request the agent must provide to the Postal Service all addresses to which the agency transfers mail; and (5) when any information required on this form changes or becomes obsolete, the addressee(s) must file a revised application with the Commercial Mail Receiving Agency (CMRA).” 6- OBLIGACIONES DEL CLIENTE RELATIVAS AL TRANSPORTE AÉREO: a. Responsabilidad: i. El cliente se convierte en el responsable de cualquier infracción legal que su envío genere. El cliente se compromete a aceptar las leyes postales de su propio país de origen, de los Estados Unidos de América (EE.UU.) y de la Comunidad Europea. El cliente se compromete a no proceder, o bien participar en el envío, recepción y transporte aéreo ilegal o de sustancias restringidas o material, tales como drogas, dinero en efectivo, mercancías peligrosas (explosivos, inflamables, productos químicos, armas de fuego, animales vivos, productos perecederos, plantas y semillas, material pornográfico, joyas, drogas de todo tipo, etc.), o cualquier otro artículo que esté prohibido por la Administración de Seguridad en el Transporte (TSA) en los EE.UU. o el país de destino. El Cliente es el único responsable de conocer todas las reglas y restricciones antes de ordenar los envíos a través de COURIERBOX. COURIERBOX no se considerará responsable por la pérdida de mercancías debido a la incautación de aduanas. ii. COURIERBOX se reserva el derecho a no enviar y/o rechazar cualquier objeto o mercancía que potencialmente podría producir cualquier tipo de pérdida, daño o pena. Algunos tipos de mercancías pueden requerir una licencia de exportación o de importación. El Cliente es el responsable de proporcionar y presentar a COURIERBOX todos los documentos requeridos para la concesión de licencias. En el caso de no recibir los documentos o la licencia requerida para proceder con un determinado envío, COURIERBOX notificará al cliente para que los proporcione dentro de los siguientes cinco (5) días. En caso de que los documentos que faltaban, no se presenten en dicho plazo, la mercancía será retenida y almacenada durante 60 días, después de los cuales, si la documentación y/o información necesaria no es proporcionada, la mercancía estará sujeta a los mismos procedimientos establecidos en la cláusula 2.1 de este contrato . iii. El cliente autoriza a COURIERBOX para abrir inspeccionar y volver a empacar cada paquete que llegara a manejar como parte de este acuerdo, y COURIERBOX no se considerará responsable por el incumplimiento de cualquier requisito adicional para llegar a su destino, como se indica en la carta de porte aéreo (AWB ). 7 – IMPUESTOS DE IMPORTACIÓN Y OTROS IMPUESTOS: El Cliente, como responsable de pagar los impuestos y derechos para la liberación aduanera de los envíos en el país de destino, cuyo trámite lo hará COURIERBOX y/o su representante en cada país, autoriza su cobro a través de cualquiera de las modalidades expresadas en la cláusula 2.1 de estos Términos y Condiciones. 8 – SERVICIO DE ENTREGA AL DESTINO: El Cliente determinará la forma de entrega de sus compras en cuanto al tiempo y el lugar, para lo cual contará máximo 30 días para dar instrucciones de la entrega. COURIERBOX y/o su representante en cada país, entregará en el tiempo y en la dirección designada por el Cliente, los productos o los documentos enviados a su Suite en Doral. En caso de que la mercancía llegue a la bodega COURIERBOX en Doral sin estar acompañada por una factura, COURIERBOX solicitará al cliente que la proporcione. 9 – OTROS SERVICIOS: COURIERBOX podrá prestar servicios adicionales a los aquí descritos, tales como reempaque, recogidas, consolidaciones, o cualquier otro relacionado con los Envíos del Cliente, lo cuales serán cotizados, y autorizados previamente por el Cliente. 10 – RECEPCIÓN Y GARANTIA DE ENTREGA: Los envíos se procesarán en un plazo promedio de 2 días hábiles a partir de su fecha de llegada a Doral, Florida, EE.UU., siempre y cuando la documentación requerida cumpla con todos los requisitos legales y las normas aduaneras, con las condiciones que se establecen en este documento, y la tarjeta de crédito sea válida. COURIERBOX no será responsable por retrasos causados por fuerza mayor o problemas más allá de su control, tales como dificultades con los aviones, o la documentación aduanera. COURIERBOX y/o el representante de cada país, intentará entregar la mercancía en el destino final según lo determinado por el Cliente hasta tres (3) veces. Después del tercer intento sin éxito, el envío será retenido en las instalaciones de nuestras oficinas por un período de 60 días. Después de este tiempo, el paquete será considerado como abandonado y se procederá de la misma forma expresada en la cláusula 2.1. 11 – NEGACIÓN DE RESPONSABILIDAD POR LOS PRODUCTOS: COURIERBOX sólo deberá actuar como un transportista. COURIERBOX no será considerado responsable de los productos que sean ofrecidos por los minoristas, ni de los posibles retrasos en el envío a la Suite. COURIERBOX enviará los productos que se reciben en la Suite a nombre del Cliente a la dirección registrada por el Cliente en la formulario de registro. 12- COURIERBOX se reserva el derecho de detener cualquier mercancía que se sospeche o se identifique que fue adquirida mediante una transacción fraudulenta o ilegal. La información obtenida en estos casos será proveída a las autoridades locales e internacionales que monitorean y combaten el fraude en-línea. 13 – INDEMNIZACIÓN: El Cliente acepta indemnizar y mantener indemne a COURIERBOX de cualquier reclamo, pérdida, multa, impuesto o reclamación por daños y perjuicios, interpuesta por un tercero contra COURIERBOX como resultado del envío al cliente, a fin de que COURIERBOX resulte libre de riesgos. 14 – ALTERACIONES EN CARGOS/GASTOS: Los tarifas que figuran en los listados de cada país de destino están sujetas a cambio sin previo aviso. COURIERBOX se reserva el derecho a cobrar una cuota anual, según se establece en la cláusula 2, y no será reembolsable ni serán devuelta si este acuerdo es terminado por el Cliente. Al mismo tiempo, COURIERBOX no estará obligado a reembolsar dicha cuota anual en caso de que este acuerdo sea terminado debido a un incumplimiento del cliente. 15 – PLAZO: Salvo que el presente Acuerdo se denuncie de conformidad con la cláusula 16, este permanecerá en vigor durante un año a partir de la fecha de registro, y será automáticamente renovado por un año más a partir de esa fecha. 16 – CONCLUSIÓN: El presente Acuerdo podrá ser denunciado por cualquiera de las partes, en cualquier momento, por cualquier motivo, con treinta (30) días de anticipación. 17 – COMPETENCIA: El presente Acuerdo, sus derechos y obligaciones se regirán e interpretarán de conformidad con las leyes de Doral, Florida, Estados Unidos de América. En caso de surgir controversias entre las partes acerca de la validez, efectos, derechos, infracciones y/o ejecución del presente Acuerdo, que no puedan conciliarse, serán resueltas por árbitros nombrados por el Cliente y COURIERBOX. Cada una de las partes seleccionará un árbitro y éstos, a su vez, nombraran a un tercer árbitro. En caso de no existir un acuerdo sobre el nombre del tercer árbitro, se seguirán los procedimientos de acuerdo con el Código de Arbitraje de la Cámara de Comercio Internacional (ICC), y los árbitros deberán estar debidamente certificados por dicha Cámara y el proceso en cuestión. El proceso de arbitraje se regirá por el Código de la Corte Penal Internacional. 18 – AVISO: COURIERBOX hará un aviso de cancelación y terminación de servicio mediante notificación por escrito al cliente a la última dirección de correo registrada por este. Aviso de cancelación de servicio y la rescisión por parte del Cliente se hará exclusivamente por medios electrónicos. En el caso de que deseen presentar cualquier otro documento, aviso, comentario, sugerencia, también puede hacerlos a través de medios electrónicos; para otros fines la dirección de COURIERBOX es: 7973 NW 21ST, Doral, Florida, 33122-1639 USA. Teléfono: 786-206-5300.

Productos restringidos

Hay ciertos productos que se consideran restringidos o HAZMAT, ya sea por la aduana americana o la aduana local de tu país. Estos productos requieren manejo y documentación especial para exportación y, hay que tomar en cuenta, que algunas restricciones de productos varían por país.

  • Pieles y productos de origen animal
  • Cualquier artículo con alcohol como primer ingrediente
  • Soluciones de limpieza


  • Fuegos artificiales y pólvora
  • Gas, gas lacrimógeno y gas pimienta
  • Encendedores y/o fósforos
  • Baterías que contengan productos químicos
  • Venenos
  • Envases a presión
  • Herramientas a base de gas


  • Semillas, plantas, madera
  • Explosivos y municiones
  • Sustancias tóxicas
  • Percursores y sustancias químicas


  • Productos perecederos
  • Tabaco y armas
  • Alimentos y bebidas
  • Productos en spray o que dañen la capa de ozono